Taal is het gereedschap van schrijvers . In de meeste landen waarover Koerdistan verdeeld is, is het zelfs verboden die taal te gebruiken. En als er al iets geschreven wordt hebben ze ook nog te maken met censuur…Ondanks alles toch een verhaal …"Deus...
Maandag ochtend 1-9-08 nam ik de trein naar Brussel om vier weken in een appartement dat door stichting het Beschrijf aan auteurs wordt aangeboden. Op Schiphol stapte een horde diverse geuren in, dampgeuren, zweetgeuren en knoflookgeuren. De wagon was overvol. Buiten...
De eerste drie buitenlandse schrijvers in residentie zijn gearriveerd in Passa Porta (Brussel) en Villa Hellebosch (Vollezele):Ibrahim Selman (Koerdistan-Irak, 1952) vroeg in 1981 asiel aan Nederland. Nu schrijft hij in het Nederlands toneelstukken, gedichten, essays...
In Diyarbakir, de hoofdstad van Turks Koerdistan, stromen er op 21 maart jaarlijks meer dan één miljoen mensen samen om hun nieuwe jaar, ‘Newroz’ te vieren. Elk jaar verplaatsen delegaties samengesteld uit parlementairen, senatoren,...
14 en 15 mei 2008 3. OG Raum 311 – Letterhaus – saalBerlijns Parlement, Abgeordnetenhaus von Berlijn, Niederkirchnestrasse, 5 – 10117 BerlijnProgramma: Koerdisch als volkstaal en in de mediaSprekers: Mirhem Yigit, Rojan Hazim, Fehmi Balayi,...
Deze vormt het uitgangspunt van een gespreksavond over de rol die de EU kan spelen in de Koerdische kwestie. Gedichten en kortverhalen illustreren het thema. Adres : Internationaal Literatuurhuis Passa Porta, Antoine Dansaertstraat 46, 1000...